Traducción simultánea de bodas
El proceso de traducción simultánea para bodas consiste en la interpretación oral en tiempo real de la ceremonia, votos y discursos, utilizando equipos portátiles para incluir a invitados de diferentes idiomas sin interrumpir el evento.
Pasos principales
Los intérpretes reciben una sesión informativa previa con el guion de la ceremonia y el vocabulario específico, y se ubican discretamente con micrófonos y transmisores. Escuchan al oficiante mediante auriculares y transmiten la traducción a los receptores individuales de los invitados, trabajando en parejas para turnarse durante las ceremonias largas.
Requisitos técnicos
Equipo portátil ligero (transmisores FM, receptores con auriculares in-ear), conexión estable sin cabinas fijas y pruebas previas en el lugar de la ceremonia para evitar interferencias acústicas.
Ventajas
Asegura la plena inclusión emocional para familias internacionales, manteniendo la magia del momento con una comunicación fluida y discreta en bodas interculturales.

Nuestra historia
+25
años de trabajo
+200
clientes en Brasil y en todo el mundo
+30.000
Horario de interpretación

Algunos de nuestros clientes

