top of page

Traducción simultánea remota (RSI)

La Interpretación Simultánea Remota (ISR) implica la traducción oral en tiempo real de discursos para participantes en diferentes ubicaciones, utilizando plataformas de videoconferencia digitales.

  • Pasos principales

Los organizadores configuran la plataforma (p. ej., Zoom) con canales de audio dedicados, lo que garantiza una conexión estable para oradores, intérpretes y oyentes. Los intérpretes, en un entorno controlado y sin ruido, escuchan al orador con auriculares y transmiten la interpretación simultánea al idioma de destino mediante micrófonos específicos. Los oyentes seleccionan el canal que desean en sus dispositivos para seguir la traducción en directo.

  • Requisitos técnicos

Requiere internet de alta velocidad, equipo de audio profesional y equipos de intérpretes que trabajen por turnos para eventos largos, evitando la fatiga y manteniendo la calidad. Las plataformas admiten eventos híbridos, con retransmisión para múltiples idiomas.

  • Ventajas

Permite la inclusión global sin viajes, ideal para conferencias en línea o en persona con participantes remotos, centrándose en la fluidez y la precisión.

16-08-25_FotoRossanaFraga_EnsaioAstiTrad_13.JPG

Nuestra historia

+25

años de trabajo

+200

clientes en Brasil y en todo el mundo

+30.000

Horario de interpretación

16-08-25_FotoRossanaFraga_EnsaioAstiTrad_44.JPG

Algunos de nuestros clientes

Clientes_editado.png
bottom of page