top of page

Get to know ASTI

We are a translation agency with 25 years of experience. We work with the most modern tools, such as RSI (online simultaneous translation), computer-assisted translation, and AI tools for translation and glossary compilation, and with highly selected, certified professionals who are members of professional associations such as ABRATES, APIC, SINTRA, AIIC, ATA, and others.

Since 1999 we have offered excellent translation and interpreting solutions with competence, reliability and cost-effectiveness. Translating ideas, connecting cultures, we believe that our client's success is our success. We have a group of over 100 partner translators and interpreters, all highly professional, with years of experience and very dedicated and competent.

We diligently select our professionals and value teamwork, attending to our clients' needs with attention and care. Our focus is on finding the right and most qualified professional in the area of interest, but who also has the best "fit" with the client.

16.08.25_RossanaFraga_Ensaio Asti.Trad_148.jpg

Who are we?

16.08.25_RossanaFraga_Ensaio Asti.Trad_136.jpg

Isabel Moreno

Her experience with the English language began in childhood at Cultura Inglesa, where she graduated and obtained the FCE and Proficiency exams. At age 19, she went to the United States, where she studied Business Administration and International Relations.

Isàbel Môreno began as a junior proofreader and translator until 2003, when she graduated from the Alumni Association, obtaining a full diploma as a translator and interpreter and reaching the position of senior translator and partner.

Over the years, the company has provided services to large and renowned companies, as well as to highly prestigious public figures.

Juliana Duarte

She holds a degree in English/Literature from Southeastern College in Wake Forest, North Carolina, USA (2004) and completed her postgraduate studies at PUC-RJ in Conference Interpreting (simultaneous translation) in 2013.

He works as an interpreter and coordinates events with simultaneous translation (since 2015 - PT<>EN), is a master of ceremonies and wedding officiant (since 2017 - in English, Portuguese and bilingual mode) and offers personalized online English lessons (since 2005).

She has extensive experience with personalized English lessons, having taught at Berlitz Language Center and the American school Rio International School (Rio de Janeiro). She prepares students for exams such as TOEFL, IELTS, and Cambridge certificates.

Our Story

+25

years of work

+200

customers in Brazil and around the world

+30,000

Interpretation hours

16-08-25_FotoRossanaFraga_EnsaioAstiTrad_44.JPG

Some of our clients

Clients_edited.png
bottom of page